ではありません
de wa arimasenphrase★Anfänger
formell
Eine höfliche oder formelle Verneinung, die verwendet wird, um auszudrücken, dass etwas nicht der Fall ist.
これは本ではありません。
Das ist kein Buch.
私は学生ではありません。
Ich bin kein Student.
💡
Diese Form ist eine höfliche und formelle Art, etwas zu verneinen. Sie wird häufig in formellen Gesprächen, im Geschäftsumfeld oder in schriftlichen Texten verwendet.
Kollokationen
ではありませんかist es nicht?ではありませんねist es nicht?
Synonyme
Antonyme
Verwandte Ausdrücke
ではありませんかRedewendung
ist es nicht?
ではありませんねRedewendung
ist es nicht?
💡Profi-Tipp
Höflichkeit
Verwenden Sie 'ではありません' in formellen Situationen, um höflich zu bleiben.
⚡Goldene Regel
Formelle Verneinung
Diese Form ist die höfliche und formelle Art, etwas zu verneinen.
📖Wortursprung
Die Phrase setzt sich aus den Partikeln 'で' (de) und 'は' (wa) sowie dem Verbstamm 'あり' (ari) und der negierenden Endung 'ません' (masen) zusammen.
📝Verwendungshinweise
Diese Form ist höflicher und formeller als 'じゃない' (ja nai) und wird daher in formellen Kontexten bevorzugt.
Wortzerlegung
で
Partikel, die einen Ort oder eine Situation anzeigt
particleは
Thema-Partikel
particleあり
Verbstamm für 'sein' oder 'existieren'
verbません
Negationsendung für höfliche Verneinung
suffixJapanisch-Deutsch Wörterbuch