棚からぼた餅

tana kara botamochi
idiomमध्यम
अनौपचारिक

यह एक जापानी मुहावरा है जो किसी अप्रत्याशित लाभ या फायदे को दर्शाता है। यह कहता है कि जब आप किसी चीज़ को ढूँढ़ रहे होते हैं, तो आपने जो नहीं ढूँढ़ा था, वह आप तक आ जाता है।

棚からぼた餅で宝くじが当たった

बिना किसी उम्मीद के लॉटरी जीत गई

彼は棚からぼた餅で昇進した

उसे बिना किसी प्रयास के प्रोन्नति मिल गई

💡

इस मुहावरे का उपयोग अक्सर किसी अनपेक्षित सुखद घटना के लिए किया जाता है।

समानार्थी शब्द

विलोम शब्द

संबंधित वाक्यांश

天からぼた餅मुहावरा
स्वर्ग से अनपेक्षित लाभ

💡विशेष सुझाव

मुहावरे का उपयोग

इस मुहावरे का उपयोग करने से पहले सुनिश्चित करें कि आपका संदर्भ अनपेक्षित लाभ या फायदे से संबंधित है।

📖शब्द की उत्पत्ति

इस मुहावरे का मूल जापानी संस्कृति से जुड़ा है, जहां '棚' (ताना) एक रैक या शेल्फ का प्रतिनिधित्व करता है, और 'ぼた餅' (बोटामोची) एक विशेष प्रकार का मिठाई है। यह कहता है कि जब आप एक चीज़ ढूँढ़ रहे होते हैं, तो आपने जो नहीं ढूँढ़ा था, वह आप तक आ जाता है।

📝उपयोग नोट्स

इस मुहावरे का उपयोग अक्सर किसी अनपेक्षित सुखद घटना के लिए किया जाता है, जैसे कि लॉटरी जीतना, बिना किसी प्रयास के प्रोन्नति मिलना, या किसी अप्रत्याशित लाभ का प्राप्त होना।

शब्द विश्लेषण

रैक या शेल्फ
root
+
ぼた餅
एक विशेष प्रकार का मिठाई
root
नोट किया गया May 31, 2026JAHI