rimanere di sasso

/riˈma.ne.re di ˈsas.so/
idiomIntermediateidiom
informal

To be stunned or shocked; to be completely surprised or astonished

Quando ho visto il risultato, sono rimasto di sasso.

When I saw the result, I was stunned.

La notizia l'ha lasciata di sasso.

The news left her shocked.

💡

This idiom is commonly used to express extreme surprise or shock, often with a negative or unexpected outcome.

Collocations

rimanere di sassoto be stunned

Synonyms

Antonyms

Related Phrases

rimanere a bocca apertaidiom
to be amazed or astonished
rimanere senza paroleidiom
to be speechless

💡Pro Tip

Common Usage

Use 'rimanere di sasso' when describing a moment of extreme surprise or shock, especially in informal conversations.

Gold Rule

Contextual Appropriateness

This idiom is best used in informal settings and is not typically used in formal or professional contexts.

📖Word Origin

The phrase comes from the idea of being so shocked that one feels as if turned into stone (sasso means 'stone' in Italian).

📝Usage Notes

This idiom is widely used in informal contexts to describe a strong emotional reaction to unexpected news or events.

Word Breakdown

rimanere
to remain or stay
verb
+
di sasso
of stone
phrase
Dizionario Italiano-Inglese