départ
/de.paʁ/noun★초급
일반
출발, 떠남, 시작
Nous avons pris le départ pour Paris.
우리는 파리 출발을 했습니다.
Le départ de l'équipe a été émouvant.
팀의 출발이 감동적이었습니다.
💡
일반적으로 출발이나 떠남의 의미를 가집니다.
💼비즈니스
격식체
퇴사, 사직
Il a annoncé son départ de l'entreprise.
그는 회사의 퇴사를 선언했습니다.
💡
비즈니스 맥락에서 퇴사나 사직을 의미할 수 있습니다.
콜로케이션
départ en vacances휴가 출발départ à la retraite퇴직départ imminent즉시 출발
유의어
반의어
관련 표현
prendre le départ구
출발하다
donner le départ구
출발 신호를 주다
💡프로 팁
출발과 떠남의 차이
'départ'는 출발이나 떠남의 의미를 모두 가질 수 있지만, 맥락에 따라 다르게 사용됩니다. 예를 들어, 'départ en vacances'는 휴가 출발을, 'départ de l'entreprise'는 퇴사를 의미합니다.
⚡황금 법칙
출발과 떠남의 차이
'départ'는 출발이나 떠남의 의미를 모두 가질 수 있지만, 맥락에 따라 다르게 사용됩니다. 예를 들어, 'départ en vacances'는 휴가 출발을, 'départ de l'entreprise'는 퇴사를 의미합니다.
📖어원
라틴어 'departire'에서 유래한 단어로, '떠남' 또는 '출발'을 의미합니다.
📝사용 참고
일반적으로 출발이나 떠남의 의미를 가지지만, 비즈니스 맥락에서는 퇴사나 사직을 의미할 수 있습니다.
단어 분해
dé-
떠남, 분리
prefix-part
분리, 나눔
rootDictionnaire Français-Coréen