ainsi que

/ɛ̃.si kə/
conjunctionIntermedio
FormaleInformale

Usato per aggiungere un elemento o un'azione in più a ciò che è già stato menzionato, introducendo un'ulteriore informazione.

Elle a pris un café ainsi que des pâtisseries.

Ha preso un caffè così come delle pasticcerie.

Il a étudié le français ainsi que l'espagnol.

Ha studiato il francese così come lo spagnolo.

💡

Può essere sostituito con 'et' in molti contesti, ma 'ainsi que' è più formale e letterario.

Collocazioni

ainsi quecosì comeainsi que celacosì come questo

Sinonimi

Frasi correlate

de même queFrase
allo stesso modo
ainsi bien queFrase
così come

💡Consiglio professionale

Uso formale

Preferisci 'ainsi que' in testi scritti o discorsi formali. In conversazioni informali, 'et' è più comune.

Regola d'oro

Posizione nella frase

In francese, 'ainsi que' viene posto dopo il verbo principale, mentre in italiano 'così come' può essere posizionato in modo più flessibile.

📖Origine della parola

Composto da 'ainsi' (così) e 'que' (che), derivato dal latino 'sicut' (come).

📝Note d'uso

Spesso usato in contesti formali o letterari. In italiano, 'così come' è l'equivalente più diretto.

Analisi della parola

ainsi
così
root
+
que
che
root
Dizionario Francese-Italiano