fuego

/ˈfweɣo/
noun初级
真正含义
比喻强烈的情感或激情,如愤怒、热情或活力。
字面意思
火焰或燃烧的现象。
字面拆解
fue火焰+go火焰的延续或状态
意境
想象火焰的燃烧和蔓延,象征强烈的情感或激情。
使用场景
在描述一个人充满热情或愤怒时,如“Sus ojos echaban fuego de rabia”(她的眼睛因愤怒而喷火)。
文化注释
在西班牙语文化中,“fuego”常用于表达强烈的情感,如爱情、愤怒或活力,反映了火焰在文化中的象征意义。
一般

火焰或燃烧的现象,通常指明火或火灾。

El fuego del campamento iluminaba la noche.

篝火照亮了夜晚。

¡Apaga el fuego antes de salir!

离开前关掉火!

💡

也可指比喻意义上的热情或激情,如“fuego en los ojos”(眼中闪烁的光芒)。

搭配

hacer fuego生火apagar el fuego灭火jugar con fuego玩火

同义词

反义词

相关短语

jugar con fuego成语
做危险的事情
echar fuego por la boca成语
非常生气

💡专业提示

注意用法

“fuego”作为名词时,通常指具体的火焰或火灾,而“fuego”也可用于比喻表达强烈的情感或激情。

黄金法则

区分具体与抽象

“fuego”既可指具体的火焰,也可用于比喻表达强烈的情感或激情,需根据上下文判断具体含义。

📖词源

源自拉丁语“focus”,意为“火焰”或“火炉”,后演变为现代西班牙语中的“fuego”。

📝用法说明

在西班牙语中,“fuego”既可指具体的火焰,也可用于比喻表达强烈的情感或激情。

单词拆解

fue
火焰
root
+
go
火焰的延续或状态
suffix
Diccionario Español-Chino