apartar
/a.paɾˈtaɾ/verb★中级
一般
将物体或人分开或移开,使其不再接触或干扰
Aparta los libros para limpiar el polvo.
把书挪开以便打扫灰尘。
Aparta a los niños del fuego.
把孩子们从火边拉开。
💡
常用于指物理上的分离或移动。
一般
保留或预留某物,通常指为未来使用而暂时不使用
Aparté un poco de dinero para emergencias.
我存了一些钱以备不时之需。
Aparta un asiento en el cine.
在电影院里留一个座位。
💡
此义项常与反身代词“se”连用,如“apartarse”表示“保持距离”。
搭配
apartar a alguien把某人拉开apartar algo把某物挪开apartarse de远离
同义词
反义词
相关短语
apartarse de alguien短语
远离某人
apartar la mirada短语
移开视线
💡专业提示
注意反身用法
apartarse通常表示“远离”或“保持距离”,如“apartarse de los problemas”表示“远离问题”。
⚡黄金法则
物理分离与保留
apartar既可以指物理上的分离,也可以指保留或预留,需根据上下文判断。
📖词源
源自拉丁语apartare,意为“分开”或“分离”,与“apart”同源。
📝用法说明
在西班牙语中,apartar既可以指物理上的分离,也可以指保留或预留。注意与“apartarse”区分,后者通常表示“保持距离”或“远离”。
单词拆解
a-
分离
prefix-partar
分开
rootDiccionario Español-Chino