apartar
/a.paɾˈtaɾ/Allontanare fisicamente qualcosa o qualcuno.
Apartó los libros para hacer espacio en la mesa.
Ha spostato i libri per fare spazio sul tavolo.
Può essere usato sia in senso letterale che figurato.
Separare o dividere qualcosa da un gruppo o da un insieme.
Apartó las cartas del mazo para barajarlas.
Ha separato le carte dal mazzo per mischiarle.
Spesso usato in contesti di gioco o organizzazione.
Riservare o mettere da parte qualcosa per un uso futuro.
Apartó un poco de dinero para las vacaciones.
Ha messo da parte un po' di soldi per le vacanze.
Usato per indicare un'azione di risparmio o preparazione.
Collocazioni
Sinonimi
Antonimi
Frasi correlate
💡Consiglio professionale
Uso figurato
In contesti figurati, 'apartar' può significare 'evitare' o 'tenere a distanza'.
⚡Regola d'oro
Regola d'uso
Quando si usa 'apartar' per indicare un'azione di risparmio, è comune accompagnarlo con un oggetto specifico come 'dinero' o 'tiempo'.
📖Origine della parola
Dal verbo latino 'apartare', derivato da 'a-' (prefisso di separazione) e 'partire' (dividere).
📝Note d'uso
Il verbo 'apartar' può essere usato in contesti sia fisici che astratti, a seconda del significato specifico.