fuego

/ˈfwe.ɣo/
nounDébutant
Ce que ça veut vraiment dire
Prendre un risque dangereux ou provoquer une situation périlleuse.
Sens littéral
Jouer avec le feu (littéralement).
Décomposition littérale
jugarjouer+conavec+fuegofeu
Image mentale
L'image de quelqu'un qui manipule des flammes, symbolisant un danger imminent.
Quand l'utiliser
Un ami vous met en garde : 'Ne joue pas avec le feu en mentant à ton patron.'
Note culturelle
Cette expression est courante dans les cultures hispanophones pour décrire des actions risquées.
général

État de combustion avec flammes et chaleur.

El fuego destruyó el bosque.

Le feu a détruit la forêt.

💡

Peut aussi désigner une source de chaleur ou un incendie.

figurative

Énergie ou passion intense.

Su discurso tenía mucho fuego.

Son discours avait beaucoup de feu.

💡

Utilisé pour décrire une forte émotion ou motivation.

Collocations

hacer fuegoallumer un feuapagar el fuegoéteindre le feujugar con fuegojouer avec le feu

Synonymes

Antonymes

Expressions liées

jugar con fuegoidiome
prendre un risque dangereux
echar leña al fuegoidiome
aggraver une situation

💡Conseil pro

Attention aux faux amis

En français, 'fuego' ne doit pas être confondu avec 'fuego' (qui n'existe pas en français). Le mot correct est 'feu'.

Règle d'or

Genre grammatical

En espagnol, 'fuego' est un nom masculin, comme 'feu' en français.

📖Origine du mot

Du latin 'focus', signifiant 'foyer' ou 'feu'.

📝Notes d'usage

En espagnol, 'fuego' peut aussi désigner une arme à feu dans certains contextes informels.

Décomposition du mot

fuego
feu
root
Diccionario Español-Francés