apartar
/a.paɾˈtaɾ/Écarter ou mettre de côté quelque chose ou quelqu'un.
Apartó su silla para dejar pasar a su amigo.
Il a écarté sa chaise pour laisser passer son ami.
Peut aussi signifier 'réserver' dans certains contextes.
Réserver ou mettre de côté quelque chose pour une utilisation future.
Apartó un poco de dinero para las vacaciones.
Il a mis de côté un peu d'argent pour les vacances.
Souvent utilisé dans le contexte de l'épargne ou de la planification.
Collocations
Synonymes
Antonymes
Expressions liées
💡Conseil pro
Utilisation courante
'Apartar' est souvent utilisé pour parler de mettre de côté des objets ou des personnes, mais aussi pour des concepts abstraits comme de l'argent ou du temps.
⚡Règle d'or
Contexte
Le verbe 'apartar' peut avoir des nuances différentes selon le contexte, comme 'écarter' ou 'réserver'.
📖Origine du mot
Du latin 'apartare', dérivé de 'apart' (à part).
📝Notes d'usage
Le verbe 'apartar' est souvent utilisé pour exprimer l'action de mettre de côté ou d'écarter physiquement ou symboliquement.