apartar

/a.paɾˈtaɾ/
verbIntermédiaire
général

Écarter ou mettre de côté quelque chose ou quelqu'un.

Apartó su silla para dejar pasar a su amigo.

Il a écarté sa chaise pour laisser passer son ami.

💡

Peut aussi signifier 'réserver' dans certains contextes.

général

Réserver ou mettre de côté quelque chose pour une utilisation future.

Apartó un poco de dinero para las vacaciones.

Il a mis de côté un peu d'argent pour les vacances.

💡

Souvent utilisé dans le contexte de l'épargne ou de la planification.

Collocations

apartar dineromettre de l'argent de côtéapartar a alguienécarter quelqu'un

Synonymes

Antonymes

Expressions liées

apartar la miradaexpression
détourner le regard
apartar a alguien de algoexpression
écarter quelqu'un de quelque chose

💡Conseil pro

Utilisation courante

'Apartar' est souvent utilisé pour parler de mettre de côté des objets ou des personnes, mais aussi pour des concepts abstraits comme de l'argent ou du temps.

Règle d'or

Contexte

Le verbe 'apartar' peut avoir des nuances différentes selon le contexte, comme 'écarter' ou 'réserver'.

📖Origine du mot

Du latin 'apartare', dérivé de 'apart' (à part).

📝Notes d'usage

Le verbe 'apartar' est souvent utilisé pour exprimer l'action de mettre de côté ou d'écarter physiquement ou symboliquement.

Décomposition du mot

a-
préfixe indiquant séparation
prefix
+
-partar
dérivé de 'parte' (partie)
root
Diccionario Español-Francés