terminar
/teɾˈminaɾ/verb★中級
一般的
ある活動や作業を完了する、終了する
Tenemos que terminar el proyecto antes del viernes.
金曜までにプロジェクトを終わらせなければなりません。
Terminó la carrera en primer lugar.
彼はレースを一位で終えた。
💡
「terminar」は物理的な終了だけでなく、関係や状況の終了にも使われる。
一般的
ある場所や状態から離れる、去る
Terminó la fiesta a las 3 de la mañana.
パーティーは午前3時に終わった。
Terminó su relación con ella.
彼は彼女との関係を終えた。
💡
この意味では「acabar」と類義語になることが多い。
コロケーション
terminar de~を終えるterminar con~を終わらせるterminar en~で終わる
類義語
反義語
関連フレーズ
terminar malフレーズ
悪い終わり方をする
terminar bienフレーズ
良い終わり方をする
💡プロのヒント
フォーマルな文脈での使用
ビジネスや公式な場面では「terminar」を使うことが多い。
⚡ゴールデンルール
「terminar」と「acabar」の違い
「terminar」はよりフォーマルで、物理的な終了に使われることが多い。一方「acabar」は日常会話でよく使われる。
📖語源
ラテン語の「terminare」(境界を設定する)に由来。
📝使用上の注意
「terminar」は一般的に「acabar」よりもフォーマルな表現。
単語の分解
termin
終わり、境界
root-ar
動詞化する接尾辞
suffixDiccionario Español-Japonés