pacto

/ˈpak.to/
nounMittelstufe
formell

Eine formelle Vereinbarung oder Übereinkunft zwischen zwei oder mehr Parteien.

El pacto entre los países fue histórico.

Der Vertrag zwischen den Ländern war historisch.

💡

Oft in politischen, geschäftlichen oder rechtlichen Kontexten verwendet.

informell

Eine informelle, aber verbindliche Abmachung zwischen Personen.

Hicieron un pacto de silencio sobre el secreto.

Sie schlossen einen Schweigepakt über das Geheimnis.

💡

Kann auch metaphorisch für eine stille Übereinkunft verwendet werden.

Kollokationen

pacto de silencioSchweigepaktpacto socialSozialpaktpacto de no agresiónNichtangriffspakt

Synonyme

Antonyme

Verwandte Ausdrücke

romper un pactoRedewendung
einen Vertrag brechen
cumplir un pactoRedewendung
einen Vertrag einhalten

💡Profi-Tipp

Formelle vs. informelle Verwendung

In formellen Dokumenten wird 'pacto' oft durch 'tratado' oder 'acuerdo' ersetzt, während es im Alltag für informelle Abmachungen verwendet wird.

Goldene Regel

Rechtskontext

In rechtlichen Texten ist 'pacto' oft spezifischer als 'acuerdo' und impliziert eine verbindlichere Vereinbarung.

📖Wortursprung

Vom lateinischen 'pactum', was 'Vereinbarung' bedeutet.

📝Verwendungshinweise

In formellen Kontexten oft mit 'tratado' oder 'acuerdo' austauschbar, aber 'pacto' betont eine tiefere oder verbindlichere Vereinbarung.

Wortzerlegung

pact-
Vereinbarung
root
+
-o
Substantivendung
suffix
Diccionario Español-Alemán