For Individuals|For Teachers
Vocapedia
Log inTry for Free
Log in

Looking up...

Words

  • Words of the Year
  • Recent Lookups
  • My Own Dictionary

Languages

  • English
  • Vietnamese
  • Japanese
  • Chinese
  • Spanish
  • French
  • Korean
  • German

Features

  • Words of the Year
  • My Collections List
  • Reviews
  • Learning Resources
  • Community Collections

Learn

  • How It Works
  • Study Guides
  • Language Tips
  • FAQ
  • Getting Started

Community

  • Forum
  • Blog
  • Help Center
  • Partnerships

About

  • About Vocapedia
  • Contact Us
  • Feedback

Legal

  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Cookie Policy
  • Accessibility
  • GDPR Compliance
© 2026 Vocapedia. All rights reserved.

throw caution to the wind

/θroʊ ˈkɔːʃən tuː ðə wɪnd/
idiom★중급◆관용구
◆ 진짜 의미
신중함이나 경계심을 버리고 무모하게 행동하는 것
¶ 문자적 의미
신중함을 바람에 날려버리는 것
문자 분해
throw던지다+caution신중함+to the wind바람으로
◇ 심상
신중함을 바람에 날려버리는 모습으로, 무모함이나 위험을 감수하는 상황을 상징합니다.
◈ 사용 상황
친구가 무모한 결정을 내릴 때, '너 정말 신중함을 내다 버리는 거 아니냐?'라고 말할 수 있습니다.
◉ 문화적 배경
이 표현은 16세기 후반부터 사용되었으며, 신중함을 버리고 무모하게 행동하는 상황을 비유적으로 표현한 것입니다.
비격식체

신중함이나 경계심을 버리고 무모하게 행동하는 것

After years of careful planning, he decided to throw caution to the wind and start his own business.

수년간 신중하게 계획해 온 후, 그는 신중함을 내다 버리고 자신의 사업을 시작하기로 결정했다.

She threw caution to the wind and accepted the job offer without negotiating the salary.

그녀는 신중함을 내다 버리고 급여를 협상하지 않고 직업 제안을 받아들였다.

💡

주로 위험을 감수하거나 무모한 결정을 내릴 때 사용되는 표현입니다.

유의어

반의어

관련 표현

go out on a limb관용구
위험을 감수하고 도전하는 것
take a leap of faith관용구
확신 없이 도전하는 것

💡프로 팁

주의사항

이 표현은 주로 위험을 감수하거나 무모한 결정을 내릴 때 사용되므로, 신중함이 필요한 상황에서는 사용하지 않는 것이 좋습니다.

📖어원

16세기 후반부터 사용된 표현으로, '신중함을 바람에 날려버리다'라는 비유적 의미에서 유래했습니다.

📝사용 참고

주로 위험을 감수하거나 무모한 결정을 내릴 때 사용되며, 긍정적이거나 부정적인 맥락에서 모두 사용될 수 있습니다.

영한사전

Learning Progress

Track your learning journey!

• Save words to build your vocabulary

• Monitor your daily streak

• Get personalized review reminders

• See words learned statistics

Log in to access advanced features and track your progress!

Go to Dashboard →