For Individuals|For Teachers
Vocapedia
Log inTry for Free
Log in

Looking up...

Words

  • Words of the Year
  • Recent Lookups
  • My Own Dictionary

Languages

  • English
  • Vietnamese
  • Japanese
  • Chinese
  • Spanish
  • French
  • Korean
  • German

Features

  • Words of the Year
  • My Collections List
  • Reviews
  • Learning Resources
  • Community Collections

Learn

  • How It Works
  • Study Guides
  • Language Tips
  • FAQ
  • Getting Started

Community

  • Forum
  • Blog
  • Help Center
  • Partnerships

About

  • About Vocapedia
  • Contact Us
  • Feedback

Legal

  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Cookie Policy
  • Accessibility
  • GDPR Compliance
© 2026 Vocapedia. All rights reserved.

green with envy

/ɡriːn wɪð ˈɛnvi/
idiom★중급◆관용구
◆ 진짜 의미
누군가가 가진 것을 부러워하거나 질투할 때, 얼굴이 푸르다거나 질투로 인해 얼굴이 푸르다고 표현하는 영어 속담입니다.
¶ 문자적 의미
얼굴이 푸르다
문자 분해
green푸른+with~와 함께+envy질투
◇ 심상
질투로 인해 얼굴이 푸르다는 비유적 이미지를 사용합니다.
◈ 사용 상황
누군가가 원하는 것을 얻었을 때, 부러움이나 질투를 표현할 때 사용됩니다.
◉ 문화적 배경
이 표현은 16세기부터 사용된 것으로, 질투로 인해 얼굴이 창백해지는 것을 비유적으로 표현한 것입니다.
비격식체

누군가가 가진 것을 부러워하거나 질투할 때, 얼굴이 푸르다거나 질투로 인해 얼굴이 푸르다고 표현하는 영어 속담입니다.

She was green with envy when her friend got the promotion.

그녀의 친구가 승진을 하자 그녀는 질투로 얼굴이 푸르러졌다.

Don't be green with envy just because I got a new car.

내가 새 차를 산다고 질투하지 마.

💡

이 표현은 주로 부러움이나 질투를 강조할 때 사용됩니다.

유의어

반의어

관련 표현

turn green with envy관용구
질투로 인해 얼굴이 푸르다
eat one's heart out관용구
질투하거나 부러워하다

💡프로 팁

질투 표현의 차이

이 표현은 'jealous'나 'envious'보다 더 강렬한 감정을 표현합니다.

⚡황금 법칙

부정적 감정 강조

이 표현은 주로 부정적인 감정을 강조할 때 사용되며, 긍정적인 감정과 연결되지 않습니다.

📖어원

이 표현은 16세기부터 사용된 것으로, 질투로 인해 얼굴이 창백해지는 것을 비유적으로 표현한 것입니다.

📝사용 참고

주로 부러움이나 질투를 강조할 때 사용되며, 주로 부정적인 감정과 연결되어 사용됩니다.

영한사전

Learning Progress

Track your learning journey!

• Save words to build your vocabulary

• Monitor your daily streak

• Get personalized review reminders

• See words learned statistics

Log in to access advanced features and track your progress!

Go to Dashboard →