final straw

/ˈfaɪ.nəl strɔː/
phrase중급관용구
진짜 의미
더 이상 참을 수 없는 마지막 불만이나 스트레스를 의미하는 표현입니다. 어떤 상황이나 관계에서 더 이상 견딜 수 없는 한계에 도달했을 때 사용됩니다.
문자적 의미
마지막 짚
문자 분해
final마지막+straw
심상
짚 더미에 마지막 짚을 올리면 더 이상 견딜 수 없는 무게가 되듯이, 어떤 상황에서도 마지막 참을 수 없는 일이나 스트레스를 의미합니다.
사용 상황
직장에서 상사가 지속적으로 나를 비판할 때, 마지막 참을 수 없는 일이 되었다.
문화적 배경
이 표현은 19세기 후반에 등장한 것으로, '마지막 짚'이라는 의미에서 유래했습니다. 짚 더미에 마지막 짚을 올리면 더 이상 견딜 수 없는 무게가 되듯이, 어떤 상황에서도 마지막 참을 수 없는 일이나 스트레스를 의미하게 되었습니다.
비격식체

더 이상 참을 수 없는 마지막 불만이나 스트레스를 의미하는 표현입니다. 어떤 상황이나 관계에서 더 이상 견딜 수 없는 한계에 도달했을 때 사용됩니다.

When my boss criticized me for the third time today, it was the final straw.

오늘 상사가 세 번째로 나를 비판했을 때, 그것은 마지막 참을 수 없는 일이 되었다.

The long hours and low pay were the final straw for many employees.

긴 근무 시간과 낮은 급여는 많은 직원들에게 마지막 한계에 도달하게 했다.

💡

이 표현은 주로 불만이나 스트레스가 쌓인 상황에서 사용되며, 어떤 상황이나 관계에서 더 이상 견딜 수 없는 지점을 나타냅니다.

콜로케이션

the final straw마지막 참을 수 없는 일

유의어

반의어

관련 표현

breaking point
더 이상 참을 수 없는 지점
tipping point
어떤 변화가 일어나는 결정적인 순간

💡프로 팁

사용 시 주의점

이 표현은 주로 불만이나 스트레스가 쌓인 상황에서 사용되며, 어떤 상황이나 관계에서 더 이상 견딜 수 없는 지점을 나타냅니다. 주로 부정적인 맥락에서 사용됩니다.

황금 법칙

정확한 사용법

이 표현은 주로 불만이나 스트레스가 쌓인 상황에서 사용되며, 어떤 상황이나 관계에서 더 이상 견딜 수 없는 지점을 나타냅니다. 주로 부정적인 맥락에서 사용됩니다.

📖어원

이 표현은 19세기 후반에 등장한 것으로, '마지막 짚'이라는 의미에서 유래했습니다. 짚 더미에 마지막 짚을 올리면 더 이상 견딜 수 없는 무게가 되듯이, 어떤 상황에서도 마지막 참을 수 없는 일이나 스트레스를 의미하게 되었습니다.

📝사용 참고

이 표현은 주로 불만이나 스트레스가 쌓인 상황에서 사용되며, 어떤 상황이나 관계에서 더 이상 견딜 수 없는 지점을 나타냅니다. 주로 부정적인 맥락에서 사용됩니다.

단어 분해

final
마지막
adjective
+
straw
noun
영한사전