bury one's head in the sand
/ˈbɛri wʌnz hɛd ɪn ðə sænd/idiom★중급◆관용구
비격식체
문제나 현실을 외면하거나 회피하는 행동을 의미한다. 어려움이나 불편한 진실을 인정하지 않고 무시하는 태도를 표현한다.
The company buried its head in the sand regarding the safety violations.
그 회사는 안전 위반 문제를 외면했다.
You can't bury your head in the sand forever; you'll have to deal with this eventually.
영원히 현실을 외면할 수는 없다. 결국 이 문제를 해결해야 한다.
💡
이 표현은 주로 부정적인 맥락에서 사용되며, 문제를 해결하기보다는 피하는 태도를 비판할 때 쓰인다.
유의어
반의어
관련 표현
turn a blind eye관용구
문제를 무시하거나 외면하다
face the music관용구
문제를 직면하고 해결하려는 태도
💡프로 팁
비유적 표현
이 표현은 실제 모래 속에 머리를 파묻는 행동이 아니라, 문제를 외면하는 태도를 비유적으로 표현한 것이다.
⚡황금 법칙
적절한 사용
주로 비판적인 맥락에서 사용되며, 문제를 회피하는 태도를 지적할 때 적합하다.
📖어원
이 표현은 고대 그리스의 수다족(Sybarites)이 침입을 피하기 위해 모래 속에 머리를 파묻었다는 전설에서 유래했다. 현대에는 문제를 외면하는 태도를 비유적으로 표현하는 데 사용된다.
📝사용 참고
주로 비즈니스, 관계, 개인적 문제 등에서 사용되며, 문제를 직면하지 않고 회피하는 행동을 비판할 때 효과적이다.
영한사전