For Individuals|For Teachers
Vocapedia
Log inTry for Free
Log in

Looking up...

Words

  • Words of the Year
  • Recent Lookups
  • My Own Dictionary

Languages

  • English
  • Vietnamese
  • Japanese
  • Chinese
  • Spanish
  • French
  • Korean
  • German

Features

  • Words of the Year
  • My Collections List
  • Reviews
  • Learning Resources
  • Community Collections

Learn

  • How It Works
  • Study Guides
  • Language Tips
  • FAQ
  • Getting Started

Community

  • Forum
  • Blog
  • Help Center
  • Partnerships

About

  • About Vocapedia
  • Contact Us
  • Feedback

Legal

  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Cookie Policy
  • Accessibility
  • GDPR Compliance
© 2026 Vocapedia. All rights reserved.

bark up the wrong tree

/bɑːrk ʌp ðə rɒŋ triː/
idiom★중급◆관용구
◆ 진짜 의미
잘못된 대상을 추적하거나 잘못된 방향으로 노력하는 것을 의미합니다. 주로 어떤 사람이 잘못된 상대나 상황을 선택했을 때 사용됩니다.
¶ 문자적 의미
잘못된 나무에 짖는 개
문자 분해
bark짖다+up the wrong tree잘못된 나무에
◇ 심상
사냥개들이 나무에 올라간 사슴을 쫓을 때 나무를 잘못 선택하는 모습
◈ 사용 상황
누군가가 잘못된 상대나 상황을 선택했을 때, 그 사람이 잘못된 선택을 했다고 지적할 때 사용됩니다. 예를 들어, 어떤 사람이 A씨에게 도움을 요청했는데 A씨가 도울 수 없는 상황일 때, "You're barking up the wrong tree if you think A will help you."라고 말할 수 있습니다.
◉ 문화적 배경
이 표현은 미국과 영국에서 널리 사용되며, 주로 대화체에서 사용됩니다. 이 표현은 사냥개들이 나무에 올라간 사슴을 쫓을 때 나무를 잘못 선택하는 모습에서 유래했습니다. 사냥개들이 나무를 잘못 선택하면 사슴을 잡을 수 없기 때문에, 이 표현은 잘못된 선택이나 추적을 의미하게 되었습니다.
비격식체

잘못된 대상을 추적하거나 잘못된 방향으로 노력하는 것을 의미합니다. 주로 어떤 사람이 잘못된 상대나 상황을 선택했을 때 사용됩니다.

You're barking up the wrong tree if you think she'll help you with your project.

그녀가 네 프로젝트에 도와줄 것이라고 생각한다면, 잘못된 나무에 짖고 있는 거야.

He's barking up the wrong tree by accusing me of stealing his money.

그는 내가 그의 돈을 훔쳤다고 의심하는 게 잘못된 나무에 짖는 거야.

💡

이 표현은 주로 대화체에서 사용되며, 상대방이 잘못된 판단이나 선택을 할 때 경고하거나 지적할 때 자주 쓰입니다.

유의어

반의어

관련 표현

on the wrong track구
잘못된 방향으로 진행 중인 상태
make a mistake구
잘못된 선택이나 판단

💡프로 팁

사용 시 주의사항

이 표현은 주로 대화체에서 사용되며, 상대방이 잘못된 선택을 했을 때 경고하거나 지적할 때 사용됩니다. 공식적인 문서나 회의에서는 사용하지 않는 것이 좋습니다.

⚡황금 법칙

적절한 사용

이 표현은 상대방이 잘못된 선택을 했을 때 경고하거나 지적할 때 사용해야 합니다. 또한, 주로 대화체에서 사용되며, 공식적인 문서나 회의에서는 사용하지 않는 것이 좋습니다.

📖어원

이 표현은 사냥개들이 나무에 올라간 사슴을 쫓을 때 나무를 잘못 선택하는 모습에서 유래했습니다. 사냥개들이 나무를 잘못 선택하면 사슴을 잡을 수 없기 때문에, 이 표현은 잘못된 선택이나 추적을 의미하게 되었습니다.

📝사용 참고

이 표현은 주로 부정적인 맥락에서 사용되며, 상대방이 잘못된 선택을 했을 때 경고하거나 지적할 때 사용됩니다. 또한, 주로 대화체에서 사용되며, 공식적인 문서나 회의에서는 사용하지 않는 것이 좋습니다.

영한사전

Learning Progress

Track your learning journey!

• Save words to build your vocabulary

• Monitor your daily streak

• Get personalized review reminders

• See words learned statistics

Log in to access advanced features and track your progress!

Go to Dashboard →