hope for the best

/hoʊp fɔr ðə bɛst/
phraseIntermedio
Informale

Sperare nel miglior esito possibile, anche se le circostanze sono incerte o sfavorevoli.

Even though the surgery is risky, we're hoping for the best.

Anche se l'intervento è rischioso, speriamo nel meglio.

Let's hope for the best and prepare for the worst.

Speriamo nel meglio e prepariamoci al peggio.

💡

Questa espressione è comunemente usata per esprimere ottimismo in situazioni incerte.

Collocazioni

hope for the bestsperare nel megliohope for the worstprepararsi al peggio

Sinonimi

Antonimi

Frasi correlate

keep one's fingers crossedModi di dire
incrociare le dita per augurarsi fortuna
expect the bestFrase
aspettarsi il meglio

💡Consiglio professionale

Uso in contesti professionali

In ambito lavorativo, questa espressione può essere usata per mantenere un atteggiamento positivo durante progetti rischiosi o negoziazioni complesse.

Regola d'oro

Regola d'uso

Questa espressione è generalmente usata in contesti informali e può essere sostituita con 'sperare nel meglio' in italiano.

📖Origine della parola

Questa espressione è di origine inglese e riflette un atteggiamento di ottimismo pragmatico.

📝Note d'uso

Viene spesso usata in contesti informali per esprimere fiducia in un esito positivo nonostante le incertezze.

Analisi della parola

hope
sperare
root
+
for
per
preposition
+
the best
il meglio
noun phrase
Dizionario Inglese-Italiano