due to

/djuː tuː/
phraseIntermedio
FormaleInformale

Indica la causa o la ragione di qualcosa.

The cancellation was due to technical issues.

L'annullamento è stato dovuto a problemi tecnici.

His success is due to hard work.

Il suo successo è dovuto al duro lavoro.

💡

In italiano, 'a causa di' è più comune in contesti informali, mentre 'dovuto a' è più formale.

Collocazioni

due to bad weathera causa del maltempodue to technical issuesa causa di problemi tecnici

Sinonimi

Antonimi

Frasi correlate

because ofFrase
perché
owing toFrase
a causa di

💡Consiglio professionale

Uso formale vs. informale

In italiano, 'a causa di' è più comune in contesti informali, mentre 'dovuto a' è più formale.

Regola d'oro

Alternativa formale

In contesti formali, usa 'dovuto a' invece di 'a causa di'.

📖Origine della parola

Composto da 'due' (dovere) e 'to', usato per indicare la causa di qualcosa.

📝Note d'uso

In italiano, 'a causa di' è più comune in contesti informali, mentre 'dovuto a' è più formale. 'A causa di' è più flessibile e può essere usato in molte situazioni.

Analisi della parola

due
dovere
root
+
to
a
preposition
Dizionario Inglese-Italiano