keep in the dark

/kiːp ɪn ðə dɑːrk/
idiomIntermédiaireidiome
Ce que ça veut vraiment dire
Maintenir quelqu'un dans l'ignorance d'une information importante.
Sens littéral
Garder quelqu'un dans l'obscurité physique.
Décomposition littérale
keepgarder+in the darkdans l'obscurité
Image mentale
L'image d'une personne privée de lumière, symbolisant l'ignorance ou le manque d'information.
Quand l'utiliser
Un employé se plaint que son patron l'a gardé dans l'ignorance des changements importants dans l'entreprise.
Note culturelle
Cette expression reflète l'importance de la transparence et de la communication dans les relations professionnelles et personnelles.
informel

Maintenir quelqu'un dans l'ignorance d'une information ou d'une situation.

She kept me in the dark about her plans to move abroad.

Elle m'a gardé dans l'ignorance de ses projets de déménagement à l'étranger.

💡

Cette expression est souvent utilisée pour exprimer une frustration ou un manque de transparence.

Synonymes

Antonymes

💡Conseil pro

Utilisation courante

Cette expression est souvent utilisée pour exprimer une frustration face à un manque de transparence.

📖Origine du mot

L'origine de cette expression vient de l'idée de priver quelqu'un de lumière, symbolisant l'ignorance.

📝Notes d'usage

Cette expression est couramment utilisée dans des contextes informels pour critiquer le manque de communication.

Dictionnaire Anglais-Français