just around the corner

/dʒʌst əˈraʊnd ðə ˈkɔːrnər/
phraseIntermédiaire
Ce que ça veut vraiment dire
Quelque chose est sur le point de se produire ou d'arriver très bientôt.
Sens littéral
Quelque chose est littéralement à l'angle d'une rue.
Décomposition littérale
justjuste+aroundautour+the cornerle coin
Image mentale
L'image d'un coin de rue, symbolisant la proximité et l'imminence.
Quand l'utiliser
Quelqu'un dit à un ami que l'aide qu'il attend est 'just around the corner' pour le rassurer.
Note culturelle
Cette expression est courante dans la langue anglaise et est utilisée pour exprimer l'optimisme et l'espoir.
informel

Une expression idiomatique signifiant qu'une chose ou un événement est sur le point de se produire ou d'arriver très bientôt.

Don't worry, the help you need is just around the corner.

Ne t'inquiète pas, l'aide dont tu as besoin est sur le point d'arriver.

💡

Cette expression est souvent utilisée pour rassurer ou exprimer l'imminence d'un événement positif.

Collocations

just around the cornersur le point d'arriver

Synonymes

Antonymes

Expressions liées

on the horizonexpression
à l'horizon
in the pipelineexpression
en préparation

💡Conseil pro

Utilisation

Cette expression est souvent utilisée pour parler de bonnes nouvelles ou d'aide imminente.

Règle d'or

Contexte

Utilisez cette expression dans des contextes informels pour parler de quelque chose de positif qui va bientôt arriver.

📖Origine du mot

L'expression vient de l'idée que quelque chose est littéralement à l'angle d'une rue, donc très proche.

📝Notes d'usage

Utilisé principalement dans un contexte informel pour parler de quelque chose qui va se produire bientôt.

Décomposition du mot

just
juste
adverbe
+
around
autour
préposition
+
the corner
le coin
nom
Dictionnaire Anglais-Français