Loading...
Loading...
Người có suy nghĩ kỳ quặc hoặc hơi điên dại.
He’s got bats in the belfry if he thinks he can pull that off.
Anh ấy có vẻ hơi điên dại nếu anh ấy nghĩ anh ấy có thể làm được điều đó.
Don’t worry about her; she’s just got a few bats in the belfry.
Đừng lo lắng về cô ấy; cô ấy chỉ có một số suy nghĩ kỳ quặc thôi.
Thường dùng để mô tả người có hành vi hoặc suy nghĩ không bình thường.
Cụm từ này thường dùng để mô tả người có hành vi kỳ quặc một cách hài hước, không phải để châm biếm nghiêm túc.
Nguồn gốc từ "bats" (dơi) và "belfry" (tháp chuông), ám chỉ những con dơi bay trong đầu, tượng trưng cho suy nghĩ lạ lùng.
Thường dùng trong ngữ cảnh hài hước hoặc để chỉ người có hành vi kỳ quặc.