out of

/aʊt əv/
phraseMittelstufe
formell

Beschreibt die Bewegung von etwas aus einem geschlossenen Raum oder Behälter heraus.

He took the keys out of his pocket.

Er holte die Schlüssel aus seiner Tasche.

💡

Wird oft mit Verben der Bewegung wie 'take', 'get', oder 'pull' verwendet.

formell

Beschreibt den Zustand, nicht mehr in etwas enthalten zu sein.

The milk is out of the fridge.

Die Milch ist aus dem Kühlschrank.

💡

Kann auch metaphorisch verwendet werden, z.B. 'out of ideas' (keine Ideen mehr haben).

formell

Beschreibt den Zustand, nicht mehr verfügbar oder erschöpft zu sein.

We are out of stock.

Wir haben kein Lager mehr.

💡

Wird oft in geschäftlichen Kontexten verwendet.

Kollokationen

out of the questionausgeschlossenout of controlaußer Kontrolleout of reachunerreichbar

Synonyme

Antonyme

Verwandte Ausdrücke

out of the blueRedewendung
überraschend
out of the ordinaryRedewendung
ungewöhnlich

💡Profi-Tipp

Metaphorische Verwendung

Achte darauf, ob 'out of' physisch oder metaphorisch verwendet wird, da die Übersetzung im Deutschen unterschiedlich sein kann.

Goldene Regel

Korrekte Übersetzung

Übersetze 'out of' im Deutschen meist mit 'aus', aber prüfe den Kontext, um die genaue Bedeutung zu bestimmen.

📖Wortursprung

Die Phrase besteht aus den Wörtern 'out' (heraus) und 'of' (von) und wird seit dem Mittelalter im Englischen verwendet.

📝Verwendungshinweise

Die Phrase kann sowohl physisch als auch metaphorisch verwendet werden. Im Deutschen wird sie meist mit 'aus' übersetzt, aber der Kontext bestimmt die genaue Bedeutung.

Wortzerlegung

out
heraus
root
+
of
von
root
Englisch-Deutsch Wörterbuch