out of
/aʊt əv/Beschreibt die Bewegung von etwas aus einem geschlossenen Raum oder Behälter heraus.
He took the keys out of his pocket.
Er holte die Schlüssel aus seiner Tasche.
Wird oft mit Verben der Bewegung wie 'take', 'get', oder 'pull' verwendet.
Beschreibt den Zustand, nicht mehr in etwas enthalten zu sein.
The milk is out of the fridge.
Die Milch ist aus dem Kühlschrank.
Kann auch metaphorisch verwendet werden, z.B. 'out of ideas' (keine Ideen mehr haben).
Beschreibt den Zustand, nicht mehr verfügbar oder erschöpft zu sein.
We are out of stock.
Wir haben kein Lager mehr.
Wird oft in geschäftlichen Kontexten verwendet.
Kollokationen
Synonyme
Antonyme
Verwandte Ausdrücke
💡Profi-Tipp
Metaphorische Verwendung
Achte darauf, ob 'out of' physisch oder metaphorisch verwendet wird, da die Übersetzung im Deutschen unterschiedlich sein kann.
⚡Goldene Regel
Korrekte Übersetzung
Übersetze 'out of' im Deutschen meist mit 'aus', aber prüfe den Kontext, um die genaue Bedeutung zu bestimmen.
📖Wortursprung
Die Phrase besteht aus den Wörtern 'out' (heraus) und 'of' (von) und wird seit dem Mittelalter im Englischen verwendet.
📝Verwendungshinweise
Die Phrase kann sowohl physisch als auch metaphorisch verwendet werden. Im Deutschen wird sie meist mit 'aus' übersetzt, aber der Kontext bestimmt die genaue Bedeutung.