For Individuals|For Teachers
Vocapedia
Log inTry for Free
Log in

Looking up...

Words

  • Popular Words
  • Recent Lookups
  • Saved Words

Languages

  • English
  • Vietnamese
  • Japanese
  • Chinese
  • Spanish
  • French
  • Korean
  • German

Features

  • Popular Words
  • My Vocabulary Lists
  • Reviews
  • Learning Resources
  • Shared Vocabulary Lists

Learn

  • How It Works
  • Study Guides
  • Language Tips
  • FAQ
  • Getting Started

Community

  • Forum
  • Blog
  • Help Center
  • Partnerships

About

  • About Vocapedia
  • Contact Us
  • Feedback

Legal

  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Cookie Policy
  • Accessibility
  • GDPR Compliance
© 2026 Vocapedia. All rights reserved.

Alles hat ein Ende nur die Wurst hat zwei

/ˈaləs hat aɪn ˈɛndə nuːɐ̯ diː ˈvʊʁst hat t͡svaɪ/
proverb★中級
非正式的

この諺は、すべての物事には終わりがあるが、ソーセージだけは両端に終わりがあるという意味です。

Nach einem langen Arbeitstag sagte er: 'Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei.'

長い仕事の後、彼は「すべてには終わりがあるが、ソーセージだけは両端に終わりがある」と言った。

💡

この表現は、ユーモラスな形で「すべての物事には終わりがある」という事実を強調しています。

0

関連フレーズ

Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zweiことわざ
すべての物事には終わりがあるが、ソーセージだけは両端に終わりがある

💡プロのヒント

ユーモアのある表現

この諺は、ユーモアを交えて物事の終わりを表現するのに使われます。

📖語源

この諺の起源は明確ではありませんが、ドイツ語圏で広く知られています。

📝使用上の注意

この表現は、会話や日常的な文脈で使われ、特に長い作業やプロジェクトが終わった後に使われることが多いです。

単語の分解

Alles
すべて
root
+
Ende
終わり
root
+
Wurst
ソーセージ
root
+
zwei
二つ
root
✎ 記録日 May 31, 2026DE → JA

Learning Progress

Track your learning journey!

• Save words to build your vocabulary

• Monitor your daily streak

• Get personalized review reminders

• See words learned statistics

Log in to access advanced features and track your progress!

Go to Dashboard →