Looking up...
この諺は、すべての物事には終わりがあるが、ソーセージだけは両端に終わりがあるという意味です。
Nach einem langen Arbeitstag sagte er: 'Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei.'
長い仕事の後、彼は「すべてには終わりがあるが、ソーセージだけは両端に終わりがある」と言った。
この表現は、ユーモラスな形で「すべての物事には終わりがある」という事実を強調しています。
この諺は、ユーモアを交えて物事の終わりを表現するのに使われます。
この諺の起源は明確ではありませんが、ドイツ語圏で広く知られています。
この表現は、会話や日常的な文脈で使われ、特に長い作業やプロジェクトが終わった後に使われることが多いです。