après la pluie, le beau temps

/apʁɛ la plɥi lə bo tɑ̃/
proverb中級ことわざ
本当の意味
困難や逆境の後には、必ず良いことが待っているという意味。困難を乗り越えた後の希望や安堵を表す表現です。
文字通りの意味
雨の後には晴れ間が訪れる
文字通りの分解
après~の後で+la pluie+le beau temps晴れ間
イメージ
雨の後には必ず晴れ間が訪れるという自然現象をイメージしています。
使用シーン
困難を乗り越えた後の希望や安堵を表現する際に使われます。
文化的背景
この諺は、フランスの自然現象に基づいており、困難の後に必ず良いことが訪れるという希望を表現しています。
正式的

困難や逆境の後には、必ず良いことが待っているという意味。困難を乗り越えた後の希望や安堵を表す表現です。

Après la pluie, le beau temps. Nous avons surmonté cette crise, maintenant nous pouvons espérer un avenir meilleur.

困難や逆境の後には、必ず良いことが待っているという意味。困難を乗り越えた後の希望や安堵を表す表現です。

💡

この諺は、困難の後に必ず良いことが訪れるという希望を表現するために使われます。

類義語

関連フレーズ

après la tempête, le calmeことわざ
嵐の後には静けさが訪れる

💡プロのヒント

使い方のポイント

この表現は、困難を乗り越えた後の希望や安堵を表現する際に使われます。

ゴールデンルール

正しい使い方

この表現は、困難を乗り越えた後の希望や安堵を表現する際に使われます。

📖語源

この諺は、自然現象に基づいており、雨の後に晴れ間が訪れるという事実から生まれました。

📝使用上の注意

この表現は、困難を乗り越えた後の希望や安堵を表現する際に使われます。

単語の分解

après
~の後で
preposition
+
la pluie
noun
+
le beau temps
晴れ間
noun
Dictionnaire Français-Japonais